forum.wfido.ru  

Вернуться   forum.wfido.ru > Прочие эхи > STARPER.LIMITED

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #2961  
Старый 26.12.2024, 23:12
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Alexander Hohryakov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Dec 24 19:36:18 по местному времени:

Здpавствуй, Vladimir!

Среда 25 Декабря 2024 17:38, ты писал(а) мне:

AН>> Осенний крик ястреба
AН>> Иосиф Бродский

VF> Сложные для восприятия и размер, и стиль. Но в целом сильно. Думаю, на
VF> музыку такое положить невозможно.

В какой-то литературоведческой передаче автор утверждал, что стихи и есть музыка, они должны звучать, а когда мы читаем стихи, записаные на бумаге буквами, то это как музыкант читает партитуру, записанную на бумаге нотами - они звучат в его голове.
Это стихотворение я слышал дважды, в исполнении Михаила Козакова и автора. Разные стихотворения. А когда читаешь сам - ещё одно :-) (на "Старом радио" есть записи)

VF> Во всяком случае у группы "Диалог"
VF> не получилось, даже сократив и переписав стихотворение почти заново.

Чем-то мне это напомнило "По волнам моей памяти" - попытку положить на музыку не предназначавшиеся для этого тексты. Но у Тухманова получилось гораздо талантливее.

VF> Зато я теперь знаю, что за стих лёг в основу этой, с позволения
VF> сказать, песни ("этот вой у нас песней зовётся" ;)

А мне "Крик ястреба" напомнил молчаливого "Орла" от Гумилёва.
Романс в исполнении Валерия Агафонова мы любили слушать на работе по пятницам после спирта.
https://youtu.be/geI_0bjDJmE

VF> Вот у Хелависы ястребиная тема куда как музыкальнее и в целом
VF> красивее. "Мельница" - "Сердце ястреба".

Похоже на Старого грифа стервятника из Золота Маккены.
https://youtu.be/DqBzCJZo344


С уважением - Alexander
--- -.
Ответить с цитированием
  #2962  
Старый 27.12.2024, 18:12
Vladimir Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Vladimir Fyodorov написал(а) к Alexander Hohryakov в Dec 24 15:59:04 по местному времени:

Разнообразно приветствую тебя, Alexander!

26 Декабря 2024, Alexander Нohryakov писАл к Vladimir Fyodorov следующее:

AН> В какой-то литературоведческой передаче автор утверждал, что стихи и
AН> есть музыка,

Говорят, есть люди, которые чувствуют вкус цвета или звук запаха. В принципе, я им верю.

AН> А мне "Крик ястреба" напомнил молчаливого "Орла" от Гумилёва.
AН> Романс в исполнении Валерия Агафонова мы любили слушать на работе по
AН> пятницам после спирта.

После сегодняшнего джина, коньяка и матушкиного самогона тоже ништяк зашло ;)

AН> Похоже на Старого грифа стервятника из Золота Маккены.

Ой, что-то не срослось. Ободзинский мне не очень, а вот вестерн смутно помню. Вроде, неплохой. Тематика напомнила альбом "Как в американском фильме" группы "Заточка". Хотя стоп, песня про шерифа с другого альбома... И, возможно, я уже повторяюсь.

https://youtu.be/AKcUQhnWZ2I

Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр.
... Не так страшен маляр, как его малярия
--- GoldED+/W64-MSVC 1.1.5-b20240209
Ответить с цитированием
  #2963  
Старый 28.12.2024, 14:11
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Alexander Hohryakov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Dec 24 11:05:32 по местному времени:

Здpавствуй, Vladimir!

Пятница 27 Декабря 2024 15:59, ты писал(а) мне:

AН>> В какой-то литературоведческой передаче автор утверждал, что
AН>> стихи и есть музыка,

VF> Говорят, есть люди, которые чувствуют вкус цвета или звук запаха. В
VF> принципе, я им верю.

Буквы и звуки ближе друг к другу, чем цвета и запахи. Простейший пример: рычание и шёпот. Спроси иностранца, какое из этих слов означает громкий звук, а какое тихий - ответит безошибочно.

AН>> А мне "Крик ястреба" напомнил молчаливого "Орла" от Гумилёва.
AН>> Романс в исполнении Валерия Агафонова мы любили слушать на работе
AН>> по пятницам после спирта.

VF> После сегодняшнего джина, коньяка и матушкиного самогона тоже ништяк
VF> зашло ;)

Агафонов вообще хорошо идёт после чего угодно.

AН>> Похоже на Старого грифа стервятника из Золота Маккены.

VF> Ой, что-то не срослось. Ободзинский мне не очень,

А англоязычный оригинал?
https://youtu.be/h7mVLWcMm-U

VF> а вот вестерн смутно
VF> помню. Вроде, неплохой.

Несколько лет разницы - и разные детские воспоминания. Я еле просочился на фильм, он был "детям до шестнадцати" из-за тёти, которая купалась без купальника.

VF> Тематика напомнила альбом "Как в американском
VF> фильме" группы "Заточка". Хотя стоп, песня про шерифа с другого
VF> альбома... И, возможно, я уже повторяюсь.

Дикие у них там нравы, в этой Америке. В более южной - тоже дикие. Борхес. Мужчина из розового кафе.
http://www.bibliomsk.ru/borges/jlb09008.html


С уважением - Alexander
--- -.
Ответить с цитированием
  #2964  
Старый 01.01.2025, 04:12
Vladimir Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Vladimir Fyodorov написал(а) к Alexander Hohryakov в Jan 25 02:05:35 по местному времени:

Разнообразно приветствую тебя, Alexander!

28 Декабря 2024, Alexander Нohryakov писАл к Vladimir Fyodorov следующее:

AН> А англоязычный оригинал?

Значительно лучше.

AН> Несколько лет разницы - и разные детские воспоминания. Я еле
AН> просочился на фильм, он был "детям до шестнадцати" из-за тёти, которая
AН> купалась без купальника.

Вспомнилась девочка из первого тома папиных мемуаров, которая тоже купалась без купальника (тогда-то и слова такого не было) вместе с мальчиками, тоже нагими. Хотя это было от бедности. И тем не менее тогда ничего предосудительного в этом не видели! Просто называли её по-удмуртски "маленькая пиписька" :)

AН> Дикие у них там нравы, в этой Америке. В более южной - тоже дикие.
AН> Борхес. Мужчина из розового кафе.

Не читал. Сейчас попробовал, но после отмечания нового года совместно с женой чтиво как-то идёт (хотя атмосфера первых пары страниц напомнила прочитанную на днях достаточно тяжёлую книгу "Американская грязь"; если будет настроение, напишу отзыв). Оставил прочтение Борхеса до протрезвения и настроения.

Тем не менее название напомнило песню Криса Ри про кафе другого цвета.

Chris Rea - "The Blue Cafe"
https://youtu.be/GCQ0ndJdYNc

Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр.
... Вступайте в секту атеистов седьмого дня!
--- GoldED+/W64-MSVC 1.1.5-b20240209
Ответить с цитированием
  #2965  
Старый 01.01.2025, 17:41
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Alexander Hohryakov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Jan 25 15:07:30 по местному времени:

Здpавствуй, Vladimir!

Среда 01 Января 2025 02:05, ты писал(а) мне:

AН>> А англоязычный оригинал?

VF> Значительно лучше.

Я сравнивать не могу: Ободзинского услышал в том возрасте, когда впечатления сильнее и остаются надолго. Пытаюсь сделать вид, что фильм я в школьном овзрасте не смотрел - оба исполнения получаются примерно равноцеными.

AН>> Несколько лет разницы - и разные детские воспоминания. Я еле
AН>> просочился на фильм, он был "детям до шестнадцати" из-за тёти,
AН>> которая купалась без купальника.

VF> Вспомнилась девочка из первого тома папиных мемуаров, которая тоже
VF> купалась без купальника (тогда-то и слова такого не было) вместе с
VF> мальчиками, тоже нагими. Хотя это было от бедности. И тем не менее
VF> тогда ничего предосудительного в этом не видели! Просто называли её
VF> по-удмуртски "маленькая пиписька" :)

Помню, недавно мемуары перечитывал, правда, по диагонали. Выйду на пенсию, можно будет делать всё не спеша :-)

AН>> Дикие у них там нравы, в этой Америке. В более южной - тоже
AН>> дикие. Борхес. Мужчина из розового кафе.

VF> Не читал. Сейчас попробовал, но после отмечания нового года совместно
VF> с женой чтиво как-то идёт (хотя атмосфера первых пары страниц
VF> напомнила прочитанную на днях достаточно тяжёлую книгу "Американская
VF> грязь"; если будет настроение, напишу отзыв). Оставил прочтение
VF> Борхеса до протрезвения и настроения.

Без настроения, конечно, читать не стоит. Разве что учебник, если назавтра экзамен.

VF> Тем не менее название напомнило песню Криса Ри про кафе другого цвета.

VF> Chris Rea - "The Blue Cafe"

Оно голубое или таки блюзовое?

Кафе разных цветов напомнило кафе с разноцветными столиками. Молекулярное кафе. Илья Варшавский немного напоминает мне Вадима Шефнера.
http://lib.ru/RUFANT/WARSНWSKIJ/kafe.txt


С уважением - Alexander
--- -.
Ответить с цитированием
  #2966  
Старый 06.01.2025, 17:31
Vladimir Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Vladimir Fyodorov написал(а) к Alexander Hohryakov в Jan 25 15:53:45 по местному времени:

Разнообразно приветствую тебя, Alexander!

01 Января 2025, Alexander Нohryakov писАл к Vladimir Fyodorov следующее:

VF>> Chris Rea - "The Blue Cafe"
AН> Оно голубое или таки блюзовое?

Ну конечно голубое! (в хорошем смысле)

AН> Кафе разных цветов напомнило кафе с разноцветными столиками.
AН> Молекулярное кафе. Илья Варшавский немного напоминает мне Вадима
AН> Шефнера.

Что значит "немного"?! Если бы я от тебя не узнал, кто автор, а мне просто дали прочитать, я бы даже не сомневался, что Шефнер!

"Молекулярное кафе", очень странная нетрезвая ассоциация, сорри. "Притормози, притормози".

https://youtu.be/7FYCYy3lxrI

Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр.
... Руки мой пеpед Виндой
--- GoldED+/W64-MSVC 1.1.5-b20240209
Ответить с цитированием
  #2967  
Старый 06.01.2025, 22:21
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Alexander Hohryakov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Jan 25 19:44:04 по местному времени:

Здpавствуй, Vladimir!

Понедельник 06 Января 2025 15:53, ты писал(а) мне:

VF>>> Chris Rea - "The Blue Cafe"
AН>> Оно голубое или таки блюзовое?

VF> Ну конечно голубое! (в хорошем смысле)

Английский я не очень хорошо знаю, знаю только, что эти два слова часто путают. Рапсодию Гершвина называют то "голубой", то "блюзовой".

AН>> Кафе разных цветов напомнило кафе с разноцветными столиками.
AН>> Молекулярное кафе. Илья Варшавский немного напоминает мне Вадима
AН>> Шефнера.

VF> Что значит "немного"?! Если бы я от тебя не узнал, кто автор, а мне
VF> просто дали прочитать, я бы даже не сомневался, что Шефнер!

Здесь - да, в других произведениях - по-разному. Поминавшийся тут Курочкин-Иисус из "Петли гистерезиса" -- он не совсем шефнеровский, мне кажется.

VF> "Молекулярное кафе", очень странная нетрезвая ассоциация, сорри.
VF> "Притормози, притормози".

Зелёные глаза зеленоглазого такси напомнили бы романс "Твои глаза зелёные" в исполнении Агафонова, но я трезв, поэтому вспомнил синие глаза стрекоз от Мандельштама. Когда-то помнил наизусть.

Медлительнее снежный улей,
Прозрачнее окна хрусталь
И бирюзовая вуаль
Небрежно брошена на стуле.

Ткань, опьяненная собой,
Изнеженная лаской света,
Она испытывает лето,
Как бы нетронута зимой.

И, если в ледяных алмазах
Струится вечности мороз,
Здесь - трепетание стрекоз
Быстроживущих, синеглазых...


С уважением - Alexander
--- -.
Ответить с цитированием
  #2968  
Старый 06.01.2025, 23:12
Vladimir Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Vladimir Fyodorov написал(а) к Alexander Hohryakov в Jan 25 21:57:29 по местному времени:

Разнообразно приветствую!

AН> Зелёные глаза зеленоглазого такси напомнили бы романс "Твои глаза
AН> зелёные" в исполнении Агафонова, но я трезв, поэтому вспомнил
AН> синие глаза стрекоз от Мандельштама. Когда-то помнил наизусть.

Я вообще не помнил, если честно. Спасибо.

AН> Здесь - трепетание стрекоз Быстроживущих, синеглазых...

Стрекозы напомнили Александра Розенбаума. Снова песня, которая как горькая таблетка.

https://youtu.be/Io1V1ce-93I


--
Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр.
... Пропала несущая? Заплатите налоги!
--- Нotdoged/2.13.5/Android
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 01:32. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot