forum.wfido.ru  

Вернуться   forum.wfido.ru > Прочие эхи > STARPER.LIMITED

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #2081  
Старый 05.02.2024, 10:42
Vladimir Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Vladimir Fyodorov написал(а) к Alexander Hohryakov в Feb 24 09:07:44 по местному времени:

Разнообразно приветствую тебя, Alexander!

02 Февраля 2024, Alexander Нohryakov писАл к Vladimir Fyodorov следующее:

AН> с эсперанто "понедельник". Но эсперанто знают не все, поэтому нас
AН> спрашивали: это из-за её жёлтых глаз, похожих на две Луны на чёрном
AН> фоне? И мы залезли в интернет, и обнаружили, что да - названия дней
AН> недели попали в эсперанто из испанского, а там каждый день недели
AН> связан с каким-нибудь астрономическим объектом.

Для точности скажем "каждый будний день". Суббота и воскресенье от чего-то другого произошли.

В детстве любил передачу "Говорите ли вы по-испански?", даже пытался самостоятельно испанский изучать, но в отсутствии нормальной литературы и наставника дело довольно быстро заглохло. Но какие-то обрывки информации в мозгах сохранились.

AН> Тут тепло, им и без нас хорошо. Жители их подкармливают, тот там, то
AН> тут можно увидеть плошку с водой или с кормом, а то и просто кучку
AН> корма на тротуаре. Когда-то, наверное, мэрия пыталась навести порядок
AН> в этом деле, пару раз я видел на заборе старые таблички.

Ага, эту фотку уже видел.

AН> Ага, душевная, как и весь фильм. Любили дожди киношники 60-х. И в
AН> СССР, и во Франции. Возвращаясь к теме дворников (не профессия, а
AН> механизм). Один из моих любимых фильмов "Трафик" Жака Тати.

Боже, это гениально! Настолько, что я даже нашёл и скачал этот фильм, чтобы на досуге посмотреть целиком.

А теперь про других дворников. "Зимовье зверей" - "Дворники с улицы имени Леннона".

https://youtu.be/cEav-Rtxpjs

Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр.
... Пpопала несущая? Заплатите налоги!
--- GoldED+/OSX 1.1.5-b20231030
Ответить с цитированием
  #2082  
Старый 05.02.2024, 21:52
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Alexander Hohryakov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Feb 24 19:15:46 по местному времени:

Здpавствуй, Vladimir!

Понедельник 05 Февраля 2024 09:07, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке area://starper.limited?msgid=2:6035/3.1+65c0800b:

AН>> с эсперанто "понедельник". Но эсперанто знают не все, поэтому нас
AН>> спрашивали: это из-за её жёлтых глаз, похожих на две Луны на
AН>> чёрном фоне? И мы залезли в интернет, и обнаружили, что да -
AН>> названия дней недели попали в эсперанто из испанского, а там
AН>> каждый день недели связан с каким-нибудь астрономическим
AН>> объектом.

VF> Для точности скажем "каждый будний день". Суббота и воскресенье от
VF> чего-то другого произошли.

Да, солнечный день - это не в испанском.

VF> В детстве любил передачу "Говорите ли вы по-испански?", даже пытался
VF> самостоятельно испанский изучать, но в отсутствии нормальной
VF> литературы и наставника дело довольно быстро заглохло. Но какие-то
VF> обрывки информации в мозгах сохранились.

Помню немецкий язык для начинающих. Тема "продукты питания". Покупатель ходит по магазину, складывает в корзинку: хлеб, молоко, масло, колбаса... Подходит к кассе: Вот хлеб, молоко, масло, колбаса... Приносит домой, сообщает жене: я был в магазине, купил хлеб, молоко, масло, колбасу... Всех многократных перемещений продуктов питания я не помню, под конец пришли гости: Проходите, садитесь за стол, вот хлеб, молоко.... Чтобы зрителям было проще разглядеть, хлеб подавался целой буханкой, молоко в бутылке, колбаса палкой, масло - уже не помню.

"Лысую певицу" я тогда ещё не смотрел.

AН>> Ага, душевная, как и весь фильм. Любили дожди киношники 60-х. И в
AН>> СССР, и во Франции. Возвращаясь к теме дворников (не профессия, а
AН>> механизм). Один из моих любимых фильмов "Трафик" Жака Тати.

VF> Боже, это гениально! Настолько, что я даже нашёл и скачал этот фильм,
VF> чтобы на досуге посмотреть целиком.

Он стОит того, чтобы его посмотрели. У Жака Тати, по-моему, нет плохих фильмов.

VF> А теперь про других дворников. "Зимовье зверей" - "Дворники с улицы
VF> имени Леннона".

Заметающая метель напомнила ветер менее снежный, но более большой. Стихотворение Новеллы Матвеевой.

Какой большой ветер
Напал на наш остров!
С домишек сдул крыши,
Как с молока - пену.

И если гвоздь к дому
Пригнать концом острым,
Без молотка, сразу,
Он сам войдет в стену.

Сломал ветлу ветер,
В саду сровнял гряды -
Аж корешок редьки
Из почвы сам вылез.
И, подкатясь боком
К соседнему саду,
В чужую врос грядку
И снова там вырос.

А шквал унес в море
Десятка два шлюпок,
А рыбакам - горе,
не раскурить трубок.

А раскурить надо,
Да вот зажечь спичку,
Как на лету взглядом
Остановить птичку.

Какой большой ветер!
Ах, какой вихрь!
А ты сидишь тихо,
А ты глядишь нежно.

И никакой силой
Тебя нельзя стронуть,
Скорей Нептун слезет
Со своего трона.


С уважением - Alexander
--- -
Ответить с цитированием
  #2083  
Старый 06.02.2024, 14:01
Vladimir Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Vladimir Fyodorov написал(а) к Alexander Hohryakov в Feb 24 12:51:15 по местному времени:

Разнообразно приветствую тебя, Alexander!

05 Февраля 2024, Alexander Нohryakov писАл к Vladimir Fyodorov следующее:

AН> Помню немецкий язык для начинающих. Тема "продукты питания".
AН> Покупатель ходит по магазину, складывает в корзинку: хлеб, молоко,
AН> масло, колбаса... Подходит к кассе: Вот хлеб, молоко, масло,
AН> колбаса... Приносит домой, сообщает жене: я был в магазине, купил
AН> хлеб, молоко, масло, колбасу...

AН> "Лысую певицу" я тогда ещё не смотрел.

Я сейчас про неё в первый раз услышал, не поленился, прочитал пьесу. И впрямь, очень похоже!

AН> Заметающая метель напомнила ветер менее снежный, но более большой.
AН> Стихотворение Новеллы Матвеевой.

AН> Сломал ветлу ветер,
AН> В саду сровнял гряды -
AН> Аж корешок редьки
AН> Из почвы сам вылез.
AН> И, подкатясь боком
AН> К соседнему саду,
AН> В чужую врос грядку
AН> И снова там вырос.

Про редьку я знаю одну народную песню - "В огороде черна редька". В Амзе её не исполняли?

https://youtu.be/ihzibN7jczI

Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр.
... Синбай на хабах pежете, а это бандитизм!
--- GoldED+/OSX 1.1.5-b20231030
Ответить с цитированием
  #2084  
Старый 06.02.2024, 21:31
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Alexander Hohryakov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Feb 24 18:18:16 по местному времени:

Здpавствуй, Vladimir!

Вторник 06 Февраля 2024 12:51, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке area://starper.limited?msgid=2:6035/3.1+65c201cf:

AН>> Помню немецкий язык для начинающих. Тема "продукты питания".
AН>> Покупатель ходит по магазину, складывает в корзинку: хлеб,
AН>> молоко, масло, колбаса... Подходит к кассе: Вот хлеб, молоко,
AН>> масло, колбаса... Приносит домой, сообщает жене: я был в
AН>> магазине, купил хлеб, молоко, масло, колбасу...

AН>> "Лысую певицу" я тогда ещё не смотрел.

VF> Я сейчас про неё в первый раз услышал, не поленился, прочитал пьесу. И
VF> впрямь, очень похоже!

А историю пьесы не читал? Ионеско учил язык по самоучителю, из самоучителя и почерпнул идею.


VF> Про редьку я знаю одну народную песню - "В огороде черна редька". В
VF> Амзе её не исполняли?

Не, такого попсово-залихватского там не пели. А редька вызывает кулинарные ассоциации. С детства я помню "редька сказала: я с мёдом хороша, а мёд ответил: я и без редьки хорош". И только в зрелом возрасте отведал редьки с мёдом, правда, не как еду, а как лекарство. Редьку надо разрезать пополам, в половинке выковырять углубление, навалить туда мёда. Редька даст сок, медово-редечную жижу можно есть ложкой или пить из редьки, как из пиалы. То ли кашель проходит, то ли ещё что, но проходит. И это вкусно! А для только еды мы делали пельмени с редьковой (или редечной) начинкой. Рецепт не помню, поэтому ассоциация несчитова. А строки "ой, мама, что будет, сердце не забудет" напомнили другую маму, которая говорила про любовь обманную.
https://youtu.be/ERRJ0sfp7Eg


С уважением - Alexander
--- -
Ответить с цитированием
  #2085  
Старый 07.02.2024, 13:22
Vladimir Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Vladimir Fyodorov написал(а) к Alexander Hohryakov в Feb 24 11:36:32 по местному времени:

Разнообразно приветствую тебя, Alexander!

06 Февраля 2024, Alexander Нohryakov писАл к Vladimir Fyodorov следующее:

AН>>> "Лысую певицу" я тогда ещё не смотрел.
VF>> Я сейчас про неё в первый раз услышал, не поленился, прочитал
VF>> пьесу. И впрямь, очень похоже!
AН> А историю пьесы не читал? Ионеско учил язык по самоучителю, из
AН> самоучителя и почерпнул идею.

Ага, в историю я тоже окунулся :)

AН> А строки "ой, мама, что будет, сердце не забудет" напомнили другую
AН> маму, которая говорила про любовь обманную.

Почему-то вспомнилась рассказанная матушкой история. Дело происходило на Урале, когда она работала учительницей в школе, и был у них районный смотр художественной самодеятельности. Все учительские коллективы выступают с песнями/танцами, и вот выходит ансамбль школы для детей с особенностями в развитии (раньше это как-то неполиткорректно называлось, я точно не помню). И женщины запевают:

Она спускалася с горы на лошадИ,
Она спускалася с горы на лошадИ,
Она спускалася с горы, она спускалася с горы,
Она спускалася с горы на лошадИ...

По идее там дальше должен быть припев (про Юпи) и затем ещё пара куплетов, но хор продолжил в том же духе:

Она спускалася с горы на лошадИ,
Она спускалася с горы на лошадИ,
Она спускалася с горы, она спускалася с горы,
Она спускалася с горы на лошадИ...

Этого им было мало, женщины завели тот же куплет ещё раз, потом ещё и ещё... Зал сначала недоумённо хмурился, потом начали раздаваться смешки, и скоро весь зал лежал вповалку. Когда зрители, наконец, отсмеялись и вытерли слёзы (а артистки при этом продолжали своё "Она спускалася с горы на лошадИ"), то снова в зале воцарилась тишина. Люди недоумённо переглядывались, кажется, кто-то крутил пальцем у виска. Но ансамбль ещё много раз повторил куплет, прежде чем закончить выступление. Сил на овации у зрителей не осталось, так артистки и покинули сцену в гробовой тишине.

Я нашёл эту песню на ютубе, только в "правильном" исполнении :)

https://youtu.be/ebwDC-za84w

Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр.
... И байтики кровавые в глазах ...
--- GoldED+/OSX 1.1.5-b20231030
Ответить с цитированием
  #2086  
Старый 07.02.2024, 19:51
Michael Olshevski
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Ремонт :-)

Michael Olshevski написал(а) к Vladimir Fyodorov в Feb 24 17:38:28 по местному времени:

Пpивет, Vladimir!

Wednesday 07 February 2024 11:36, Vladimir Fyodorov wrote to Alexander Нohryakov:

VF> песнями/танцами, и вот выходит ансамбль школы для детей с особенностями в
VF> развитии (раньше это как-то неполиткорректно называлось, я точно не помню). И

Модератора звать не пора? Прозвучало слово "полит" 8*)

Мои наилучшие пожелания,
Michael.


--- GoldED+/W32 1.1.5-021109
Ответить с цитированием
  #2087  
Старый 07.02.2024, 20:51
Vladimir Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Ремонт :-)

Vladimir Fyodorov написал(а) к Michael Olshevski в Feb 24 19:36:14 по местному времени:

Разнообразно приветствую!

VF>> песнями/танцами, и вот выходит ансамбль школы для детей с
VF>> особенностями в развитии (раньше это как-то неполиткорректно
VF>> называлось, я точно не помню). И
MO> Модератора звать не пора? Прозвучало слово "полит" 8*)

По-моему, прозвучало, скорее, "неполит" ;)

--
Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр.
... Пропала несущая? Заплатите налоги!
--- Нotdoged/2.13.5/Android
Ответить с цитированием
  #2088  
Старый 07.02.2024, 21:31
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Alexander Hohryakov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Feb 24 18:41:52 по местному времени:

Здpавствуй, Vladimir!

Среда 07 Февраля 2024 11:36, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке area://starper.limited?msgid=2:6035/3.1+65c3488b:

AН>>>> "Лысую певицу" я тогда ещё не смотрел.
VF>>> Я сейчас про неё в первый раз услышал, не поленился, прочитал
VF>>> пьесу. И впрямь, очень похоже!
AН>> А историю пьесы не читал? Ионеско учил язык по самоучителю, из
AН>> самоучителя и почерпнул идею.

VF> Ага, в историю я тоже окунулся :)

Я знаком с двумя пьесами Ионеско: Лысая певица и Носороги. Носороги круче.

AН>> А строки "ой, мама, что будет, сердце не забудет" напомнили
AН>> другую маму, которая говорила про любовь обманную.

VF> Почему-то вспомнилась рассказанная матушкой история. Дело происходило
VF> на Урале, когда она работала учительницей в школе, и был у них
VF> районный смотр художественной самодеятельности. Все учительские
VF> коллективы выступают с песнями/танцами, и вот выходит ансамбль школы
VF> для детей с особенностями в развитии (раньше это как-то
VF> неполиткорректно называлось, я точно не помню).

Помню только название "спецшкола".

VF> И женщины запевают:

Учительницы тоже были с особенностями? :-)

VF> Она спускалася с горы на лошадИ,
VF> Она спускалася с горы на лошадИ,
VF> Она спускалася с горы, она спускалася с горы,
VF> Она спускалася с горы на лошадИ...

Не слышал такую песню. Оказывается, она популярна по всему миру.

https://ganja-jungle.livejournal.com/223694.html

Исполнение с особенностями напомнило мне милый хороший духовой оркестр. Как мне объяснили специалисты, в нотах повторяющиеся фрагменты не пишут несколько раз, а ставят знак "перейти туда-то". Одни оркестранты перешли, другие нет, все почувствовали, что что-то пошло не так, и оно пошло совсем не так.
https://disk.yandex.ru/d/aZx4SeOF3ikz9Q


С уважением - Alexander
--- -
Ответить с цитированием
  #2089  
Старый 07.02.2024, 21:31
Michael Olshevski
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Ремонт :-)

Michael Olshevski написал(а) к Vladimir Fyodorov в Feb 24 21:18:31 по местному времени:

Пpивет, Vladimir!

Wednesday 07 February 2024 19:36, Vladimir Fyodorov wrote to Michael Olshevski:

VF>>> песнями/танцами, и вот выходит ансамбль школы для детей с
VF>>> особенностями в развитии (раньше это как-то неполиткорректно
VF>>> называлось, я точно не помню). И
MO>> Модератора звать не пора? Прозвучало слово "полит" 8*)
VF> По-моему, прозвучало, скорее, "неполит" ;)

Старая детская альтернатива: Кто хуже -- контрразведка или разведка? Контрреволюция ведь хуже революции... Значит контрразведка хуже. Но ведь у нас есть контрразведка -- им не обидно разве?
Если бы "Ипполит" -- я бы не среагировал. Точнее, среагировал-то я не на это, а реально начал вспоминать -- как они назывались раньше. ЕМНИП, "для детей с отклонениями в развитии". Интернаты, обычно, были. Вики напомнила, что ещё раньше были "для дефективных детей". Как ни странно, пришедшее сразу на ум "инвалидов" не фигурирует. В общем, понял, что получается как-то неинтересно. И вот тут в глаза бросилось сугубо политическое слово "неполиткорректно". И тут Остапа понесло.
"Ипполиткорректно" -- хм, интересный кинематографический термин получился.

Мои наилучшие пожелания,
Michael.


--- GoldED+/W32 1.1.5-021109
Ответить с цитированием
  #2090  
Старый 07.02.2024, 22:31
Michael Olshevski
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Ремонт :-)

Michael Olshevski написал(а) к Alexander Hohryakov в Feb 24 21:58:52 по местному времени:

Пpивет, Alexander!

Wednesday 07 February 2024 18:41, Alexander Нohryakov wrote to Vladimir Fyodorov:

VF>> Она спускалася с горы на лошадИ,
VF>> Она спускалася с горы на лошадИ,
VF>> Она спускалася с горы, она спускалася с горы,
VF>> Она спускалася с горы на лошадИ...
AН> Не слышал такую песню. Оказывается, она популярна по всему миру.
AН> https://ganja-jungle.livejournal.com/223694.html

Я её на русском в исполнении этого бородатого дядечки услышал в 1986. Но видео нашёл только 2016-го:
https://youtu.be/ktsPhNjEwJg?t=2564

У него вообще оч. много ковбойского на языке родных осин. И даже на квазиказахском.



Мои наилучшие пожелания,
Michael.


--- GoldED+/W32 1.1.5-021109
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 05:53. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot