#1
|
|||
|
|||
"Доктор Б." в журнале "ВеликороссЪ"
Dmitriy Ignatov написал(а) к All в Apr 21 09:27:32 по местному времени:
Здpавствуй, All! Мой рассказ "Доктор Б." http://www.velykoross.ru/journals/al...ticle</b>6376/ появился ещё и в мартовском номере журнала "Великороссъ". Художник Юрий Пискунов увидел героя, как по мне, не очень похожим на оригинального теперешнего Бориса Сергеевича Бояршинова, отпустившего окладистую бороду, как у Деда Мороза, но всё равно вышло отлично. Отдельная благодарность Владимиру Фёдорову (6035/3) за найденные недочёты по грамматике и пунктуации. В этой версии рассказ вышел уже без них ;) * Originally in ru.ignatov * Crossposted in obec.3boh С уважением - Dmitriy --- - |
#2
|
|||
|
|||
Re: "Доктор Б." в журнале "ВеликороссЪ"
Vladimir Fyodorov написал(а) к Dmitriy Ignatov в Apr 21 10:04:04 по местному времени:
Разнообразно приветствую тебя, Dmitriy! 01 Апреля 2021, Dmitriy Ignatov писАл к All следующее: DI> Художник Юрий Пискунов увидел героя, как по мне, не очень похожим на DI> оригинального теперешнего Бориса Сергеевича Бояршинова, отпустившего DI> окладистую бороду, как у Деда Мороза, но всё равно вышло отлично. Да, я тоже представлял себе ГГ не таким, как художник. Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр. ... Не так страшен маляр, как его малярия --- GoldED+/OSX 1.1.5-b20180707 |
#3
|
|||
|
|||
Re: "Доктор Б." в журнале "ВеликороссЪ"
Dmitriy Ignatov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Apr 21 10:22:30 по местному времени:
Здpавствуй, Vladimir! DI>> Художник Юрий Пискунов увидел героя, как по мне, не очень похожим DI>> на оригинального теперешнего Бориса Сергеевича Бояршинова, DI>> отпустившего окладистую бороду, как у Деда Мороза, но всё равно DI>> вышло отлично. VF> Да, я тоже представлял себе ГГ не таким, как художник. Сранно, правда? Вроде бы и описание довольно детальное. И в действиях персонажа периодические почёсывания/поглаживания бороды... Но вот. Казусы человеческого восприятия... Кстати, я встречался у некоторых критиков с такой мыслью (не согласен с ней), что писатель, дескать, вообще не должен давать детальных описаний чего-либо, чтобы дать читателю максимальную свободу для собственного воображния. Хотя на мой вкус это должно быть гармонично и в первую очередь отвечать авторской задаче. Важно тебе дать конкретику - давай детальные описания. Важно, чтобы не было отвлечения от главного (напрмиер, от действия) - не давай описаний. С уважением - Dmitriy --- - |
#4
|
|||
|
|||
Re: "Доктор Б." в журнале "ВеликороссЪ"
Vladimir Fyodorov написал(а) к Dmitriy Ignatov в Apr 21 10:39:14 по местному времени:
Разнообразно приветствую тебя, Dmitriy! 01 Апреля 2021, Dmitriy Ignatov писАл к Vladimir Fyodorov следующее: VF>> Да, я тоже представлял себе ГГ не таким, как художник. DI> Сранно, правда? Вроде бы и описание довольно детальное. И в действиях DI> персонажа периодические почёсывания/поглаживания бороды... Но вот. DI> Казусы человеческого восприятия... Может, он просто не прочитал рассказ? DI> Кстати, я встречался у некоторых критиков с такой мыслью (не согласен DI> с ней), что писатель, дескать, вообще не должен давать детальных DI> описаний чего-либо, чтобы дать читателю максимальную свободу для DI> собственного воображния. Хотя на мой вкус это должно быть гармонично и DI> в первую очередь отвечать авторской задаче. Важно тебе дать конкретику DI> - давай детальные описания. Важно, чтобы не было отвлечения от DI> главного (напрмиер, от действия) - не давай описаний. Согласен. Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр. ... Одним коннектом сыт не будешь --- GoldED+/OSX 1.1.5-b20180707 |
#5
|
|||
|
|||
Re: "Доктор Б." в журнале "ВеликороссЪ"
Dmitriy Ignatov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Apr 21 11:04:46 по местному времени:
Здpавствуй, Vladimir! VF>>> Да, я тоже представлял себе ГГ не таким, как художник. DI>> Сранно, правда? Вроде бы и описание довольно детальное. И в DI>> действиях персонажа периодические почёсывания/поглаживания DI>> бороды... Но вот. Казусы человеческого восприятия... VF> Может, он просто не прочитал рассказ? Думаешь, ему как-то некорректно ТЗ поставили? Что-то вроде: "нужен дед учёный за компом" ? Вообще, с теми иллюстраторами, с которыми я работал, взаимодействие предполагало: 1. прочтение иллюстратором рассказа 2. видение автором концепции иллюстрации Ну, кто знает, как там у них организовано. С уважением - Dmitriy --- - |
#6
|
|||
|
|||
Re: "Доктор Б." в журнале "ВеликороссЪ"
Vladimir Fyodorov написал(а) к Dmitriy Ignatov в Apr 21 12:23:28 по местному времени:
Разнообразно приветствую тебя, Dmitriy! 01 Апреля 2021, Dmitriy Ignatov писАл к Vladimir Fyodorov следующее: DI>>> Сранно, правда? Вроде бы и описание довольно детальное. И в DI>>> действиях персонажа периодические почёсывания/поглаживания DI>>> бороды... Но вот. Казусы человеческого восприятия... VF>> Может, он просто не прочитал рассказ? DI> Думаешь, ему как-то некорректно ТЗ поставили? DI> Что-то вроде: "нужен дед учёный за компом" ? Скорее всего. DI> Вообще, с теми иллюстраторами, с которыми я работал, взаимодействие DI> предполагало: 1. прочтение иллюстратором рассказа 2. видение автором DI> концепции иллюстрации Мне только один раз с художником довелось общаться по поводу обложки для моей книжки. И он, кстати, сам сказал, что хочет вначале её прочитать. На мой взгляд, обложка получилась очень хорошая. DI> Ну, кто знает, как там у них организовано. Наверное, если у художника много работы, то читать ему некогда :) Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр. ... Мачо, мачо... А сама чё? --- GoldED+/OSX 1.1.5-b20180707 |
#7
|
|||
|
|||
Re: "Доктор Б." в журнале "ВеликороссЪ"
Dmitriy Ignatov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Apr 21 13:02:10 по местному времени:
Здpавствуй, Vladimir! DI>> Вообще, с теми иллюстраторами, с которыми я работал, DI>> взаимодействие DI>> предполагало: 1. прочтение иллюстратором рассказа 2. видение DI>> автором концепции иллюстрации VF> Мне только один раз с художником довелось общаться по поводу обложки VF> для моей книжки. И он, кстати, сам сказал, что хочет вначале её VF> прочитать. На мой взгляд, обложка получилась очень хорошая. Вот это грамотный подход! И неудивительно, что получилось хорошо. DI>> Ну, кто знает, как там у них организовано. VF> Наверное, если у художника много работы, то читать ему некогда :) Возможно. Хотя мне, например, очень понравилось, как мой рассказ иллюстрировал штатный художник "Искателя". И я не думаю, что у него мало работы, потому что он там разрабатывает всё: от обложек для внутренних картинок. И он точно читал ;) https://clck.ru/U3Qjg С уважением - Dmitriy --- - |
#8
|
|||
|
|||
Re: "Доктор Б." в журнале "ВеликороссЪ"
Vladimir Fyodorov написал(а) к Dmitriy Ignatov в Apr 21 14:35:16 по местному времени:
Разнообразно приветствую тебя, Dmitriy! 01 Апреля 2021, Dmitriy Ignatov писАл к Vladimir Fyodorov следующее: DI> Возможно. Хотя мне, например, очень понравилось, как мой рассказ DI> иллюстрировал штатный художник "Искателя". И я не думаю, что у него DI> мало работы, потому что он там разрабатывает всё: от обложек для DI> внутренних картинок. И он точно читал ;) DI> https://clck.ru/U3Qjg Галстук в виде атомной бомбы! Гениально! Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр. ... Не так страшен пилот, как его пилотка --- GoldED+/OSX 1.1.5-b20180707 |
#9
|
|||
|
|||
"Доктор Б." в журнале "ВеликороссЪ"
Yuriy Chigvintsev написал(а) к Dmitriy Ignatov в Apr 21 22:04:00 по местному времени:
Салют! 01 Апр 21 10:22, ты -> Vladimir Fyodorov: [...] DI> Кстати, я встречался у некоторых критиков с такой мыслью (не согласен DI> с ней), что писатель, дескать, вообще не должен давать детальных DI> описаний чего-либо, чтобы дать читателю максимальную свободу для DI> собственного воображния. Хотя на мой вкус это должно быть гармонично и DI> в первую очередь отвечать авторской задаче. Важно тебе дать конкретику DI> - давай детальные описания. Важно, чтобы не было отвлечения от DI> главного (напрмиер, от действия) - не давай описаний. Я бы тут в качестве примера привёл "Ариадну" Чехова. От рассказов Чехова я испытваю приступы тошноты, но этот рассказ как пример хорош. Главный герой Иван Ильич Шамохин описан предельно кратко: "московский помещик некоторым образом... довольно красивый, с круглою бородкой господин". Описание его невесты даётся... по-всякому. Например, через сравнение. Сначала описывается её брат с довольно неприятной внешностью, затем говорится: "Что же касается его сестры, то это лицо совсем из другой оперы". И затем даётся краткое описание, которое по сути ничего не описывает: "Брюнетка, очень худая, очень тонкая, гибкая, стройная, чрезвычайно грациозная, с изящными, в высшей степени благородными чертами лица. У нее тоже блестели глаза, но у брата они блестели холодно и слащаво, как леденцы, в ее же взгляде светилась молодость, красивая, гордая". Ну, такое описание применимо к 40 % всех молодых (и не очень) женщин - к брюнеткам. Оно ровным счётом ничего не сообщает. Зато в этом коротком пассаже Ариадна вырисовывается буквально с кинематографической точностью: "Одна дама, молодая и очень красивая, та самая, которая в Волочиске сердилась на таможенных чиновников, остановилась перед Шамохиным и сказала ему с выражением капризного, избалованного ребенка: - Жан, твою птичку укачало!" Тут так и видятся надутые губки и всё вот это вот - притом видятся не только в данной ситуации, но и в десятках других. Ну а третьего персонажа, Лубкова, Чехов описал со всей присущей ему гадливостью - подробно, не стесняясь: "Милый человек, про которого кучера и лакеи говорили: <за-а-нятный господин!> Этак среднего роста, тощенький, плешивый, лицо, как у доброго буржуа, не интересное, но благообразное, бледное, с жесткими холеными усами, на шее гусиная кожа с пупырышками, большой кадык. Носил он pince-nez на широкой черной тесьме, картавил, не выговаривая ни р, ни л, так что, например, слово <сделал> у него выходило так: сдевав. Он был всегда весел, всё ему было смешно." Художественно прекрасно и эстетически омерзительно! Короче, Чехов комбинирует разные виды описания (подробное описание внешности / речь персонажа / его действия и т. д.), и во всех случаях герои получаются внешне отчётливыми, цветными, живыми. Думаю, истина где-то тут и есть, Скалли. Совиная Ферма, до востребования. --- Damn fine covfefe (New Point Express) |
#10
|
|||
|
|||
"Доктор Б." в журнале "ВеликороссЪ"
Yuriy Chigvintsev написал(а) к Vladimir Fyodorov в Apr 21 21:53:20 по местному времени:
Салют! 01 Апр 21 10:39, ты -> Dmitriy Ignatov: VF>>> Да, я тоже представлял себе ГГ не таким, как художник. DI>> Сранно, правда? Вроде бы и описание довольно детальное. И в DI>> действиях персонажа периодические почёсывания/поглаживания DI>> бороды... Но вот. Казусы человеческого восприятия... VF> Может, он просто не прочитал рассказ? Скорее, во время рисования слушал Окуджаву. Совиная Ферма, до востребования. --- Damn fine covfefe (New Point Express) |