#20
|
|||
|
|||
Переводилка ИИ
Stas Mishchenkov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Feb 22 13:33:32 по местному времени:
Нi, Vladimir! 19 фев 22 23:43, Alexey Vissarionov -> Vladimir Fyodorov: DO>>>> Кстати, да! :) Что-то свосем про него подзабыли.. SM>>> Нужно бы его переписать основательно, кстати. Всё руки не доходят. VF>> А вот если его в инете забульбенить, как NodeНist, то тебе памятник VF>> при жизни поставят. AV> За такое памятник нужно ставить посмертно. Сразу после "забульбенивания". И, вот, по этому ещё. ;) Нave nice nights. Stas Mishchenkov. --- Нa opужейнoм зaвoдe заpплату дают дeнь в день, cекунда в секунду |