forum.wfido.ru  

Вернуться   forum.wfido.ru > Прочие эхи > STARPER.UNLIMITED

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #1  
Старый 15.08.2016, 14:11
Oleg Redut
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Великий и могучий

Oleg Redut написал(а) к All в Feb 16 15:41:18 по местному времени:

Доброе (current) время суток, All!

Увидел в комментах: бешенцы.

На какой ещё язык можно аналогично каламбур перевести?..

Что я могу еще сказать?..
Oleg

... AKA oleg(&)redut.info AKA ICQ 28852595
--- GoldED+/W32-MINGW 1.1.5-b20120515 (пока работает)
Ответить с цитированием
  #2  
Старый 15.08.2016, 14:11
Эдуардыч
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Великий и могучий

Эдуардыч написал(а) к Oleg Redut в Feb 16 22:12:24 по местному времени:

Привет, Oleg!

Ответ на сообщение Oleg Redut (2:5000/111) к All, написанное 12 фев 16 в 15:41:

OR> Увидел в комментах: бешенцы.
OR> На какой ещё язык можно аналогично каламбур перевести?..

А как адекватно перевести слово "свидомиты"? Со всеми оттенками? :)


С уважением - Эдуардыч
--- да GoldED это, Golded...
Ответить с цитированием
  #3  
Старый 15.08.2016, 14:11
Альбертыч
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Великий и могучий

Альбертыч написал(а) к Эдуардыч в Feb 16 08:12:31 по местному времени:


Здравствуйте, Эдуардыч, я тут на диван прилягу?

12 Feb 16 22:12, Эдуардыч wrote to Oleg Redut:

OR>> Увидел в комментах: бешенцы.
OR>> На какой ещё язык можно аналогично каламбур перевести?..

Э> А как адекватно перевести слово "свидомиты"? Со всеми оттенками? :)

Нет такого слова.
/Альбертыч ICQ 12205775

--- GoldED+/W32 1.1.5-1227
Ответить с цитированием
  #4  
Старый 15.08.2016, 14:11
Эдуардыч
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Великий и могучий

Эдуардыч написал(а) к Альбертыч в Feb 16 12:21:54 по местному времени:

Привет, Альбертыч!

Ответ на сообщение Альбертыч (2:5000/363) к Эдуардыч, написанное 13 фев 16 в 08:12:

OR>>> Увидел в комментах: бешенцы.
OR>>> На какой ещё язык можно аналогично каламбур перевести?..
Э>> А как адекватно перевести слово "свидомиты"? Со всеми оттенками?
Э>> :)
Ал> Нет такого слова.

Свидомиты есть, а слова нету? :)



С уважением - Эдуардыч
--- да GoldED это, Golded...
Ответить с цитированием
  #5  
Старый 15.08.2016, 14:11
Альбертыч
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Великий и могучий

Альбертыч написал(а) к Эдуардыч в Feb 16 19:13:34 по местному времени:


Здравствуйте, Эдуардыч, я тут на диван прилягу?

13 Feb 16 12:21, Эдуардыч wrote to Альбертыч:

OR>>>> Увидел в комментах: бешенцы.
OR>>>> На какой ещё язык можно аналогично каламбур перевести?..
Э>>> А как адекватно перевести слово "свидомиты"? Со всеми оттенками?
Э>>> :)
Ал>> Нет такого слова.

Э> Свидомиты есть, а слова нету? :)

Жизнь - боль :)
/Альбертыч ICQ 12205775

--- GoldED+/W32 1.1.5-1227
Ответить с цитированием
  #6  
Старый 15.08.2016, 14:11
Oleg Redut
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Великий и могучий

Oleg Redut написал(а) к Эдуардыч в Feb 16 23:13:08 по местному времени:

Доброе (current) время суток, Эдуардыч!

OR>> Увидел в комментах: бешенцы.
OR>> На какой ещё язык можно аналогично каламбур перевести?..

Эд> А как адекватно перевести слово "свидомиты"? Со всеми оттенками? :)

Офанаторевшие.
http://www.mobus.com/grazhdanskaja-z...ka/232781.html

Что я могу еще сказать?..
Oleg

... AKA oleg(&)redut.info AKA ICQ 28852595
--- GoldED+/W32-MINGW 1.1.5-b20120515 (пока работает)
Ответить с цитированием
  #7  
Старый 15.08.2016, 14:11
Эдуардыч
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Великий и могучий

Эдуардыч написал(а) к Oleg Redut в Feb 16 08:19:38 по местному времени:

Привет, Oleg!

Ответ на сообщение Oleg Redut (2:5000/111) к Эдуардыч, написанное 15 фев 16 в 08:48:

Эд>>>> А как адекватно перевести слово "свидомиты"? Со всеми
Эд>>>> оттенками? :)
OR>>> Офанаторевшие.
Эд>> Не-а. Не передаёт оттенков. К тому же требуется не русское слово,
Эд>> , скажем, английское. Русское уже есть :)
OR> А русское какое?

Дык, "свидомит" и есть :)


С уважением - Эдуардыч
--- да GoldED это, Golded...
Ответить с цитированием
  #8  
Старый 15.08.2016, 14:11
Oleg Redut
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Великий и могучий

Oleg Redut написал(а) к Эдуардыч в Feb 16 15:56:52 по местному времени:

Доброе (current) время суток, Эдуардыч!

Эд>>>>> А как адекватно перевести слово "свидомиты"? Со всеми
Эд>>>>> оттенками? :)
OR>>>> Офанаторевшие.
Эд>>> Не-а. Не передаёт оттенков. К тому же требуется не русское
Эд>>> слово, , скажем, английское. Русское уже есть :)
OR>> А русское какое?

Эд> Дык, "свидомит" и есть :)

Хм. И что тут русского-то? Это ж от свiдомый. Сейшен, шузы и клиринг - не руссие слова.

Коллоквиум штормило.
Схватились дискутанты,
Один сказал:
- Маркетинг!
Другой отрезал:
- Брифинг!
А третий рявкнул:
- Клиринг!
И грохнул кулаком.
Так в нашем регионе
Достигнут был консенсус
Посредством плюрализма,
Хотя и эксклюзивно,
Но что весьма престижно -
Без спонсоров притом!
(Литературная Газета, 1989, 51)


Что я могу еще сказать?..
Oleg

... AKA oleg(&)redut.info AKA ICQ 28852595
--- GoldED+/W32-MINGW 1.1.5-b20120515 (пока работает)
Ответить с цитированием
  #9  
Старый 15.08.2016, 14:11
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Великий и могучий

Alexander Hohryakov написал(а) к Oleg Redut в Feb 16 23:24:00 по местному времени:

Здpавствуй, Oleg!

Понедельник 15 Февраля 2016 15:56, ты писал(а) Эдуардыч, в сообщении по ссылке area://starper.unlimited?msgid=2:5000/111+56c20898:


OR> Хм. И что тут русского-то? Это ж от свiдомый. Сейшен, шузы и
OR> клиринг - не руссие слова.

Не исконно русские, но где ж их, исконных, найти? Session, shoes, clearing - не русские. Шузы - такое же русское, как ботинок (от фр. bottine), сапог (неизвестно, то ли греч., то ли тюрк., то ли старославянск.), валенок (его катают, то есть, валяют, однокоренное слово - Walzer, вальс)

С уважением - Alexander
--- -
Ответить с цитированием
  #10  
Старый 15.08.2016, 14:11
Эдуардыч
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Великий и могучий

Эдуардыч написал(а) к Oleg Redut в Feb 16 22:12:22 по местному времени:

Привет, Oleg!

Ответ на сообщение Oleg Redut (2:5000/111) к Эдуардыч, написанное 15 фев 16 в 15:56:

Эд>>>>>> А как адекватно перевести слово "свидомиты"? Со всеми
Эд>>>>>> оттенками? :)
OR>>>>> Офанаторевшие.
Эд>>>> Не-а. Не передаёт оттенков. К тому же требуется не русское
Эд>>>> слово, , скажем, английское. Русское уже есть :)
OR>>> А русское какое?
Эд>> Дык, "свидомит" и есть :)
OR> Хм. И что тут русского-то? Это ж от свiдомый. Сейшен, шузы и
OR> клиринг - не руссие слова.

Я не считаю малороссийский диалект каким-то особым языком вроде английского.

OR> Коллоквиум штормило.

Да, хороший стих. Было время, когда это казалось чуть ли не единственной проблемой культуры...


С уважением - Эдуардыч
--- да GoldED это, Golded...
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 10:02. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot