forum.wfido.ru  

Вернуться   forum.wfido.ru > Прочие эхи > RU.FIDONET.DIGEST

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #1  
Старый 18.12.2017, 16:55
Vladimir Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию СОБ.ИНФ.: Про IMНO в "Домике вышивающей кошки"

Vladimir Fyodorov написал(а) к All в Dec 17 14:30:58 по местному времени:


> Ольга (Нelga-Cat) в своём блоге уже недавно упоминала Фидо, когда
> рассказывала про фидошный самиздат на тему кулинарии:
https://wfido.ru/m/RU.FIDONET.DIGEST/2:50/15+5a1d2a98
> Сегодня она опубликовала пост, озаглавленный "По моему скромному мнению,
> или Что такое ИМХО", где не просто рассказала, откуда получила
> распространение эта аббревиатура, но и высказала мнение, что раньше она
> использовалась по более правильным поводам: <<знаете, ведь были времена,
> когда "имхо" в конце текста означало реально "по моему скромному мнению",
> а не "по моему единственно правильному мнению" или, паче того, "по моему
> единственно правильному мнению, которое если кто не разделяет, тот
> идиот">>. Ниже - отрывок из материала.

https://helga-cat.blogspot.ru/2017/12/blog-post_18.html
===============================================================================
[...]
Когда-то, когда слово "этикет" люди ещё помнили, а интернет уже появился, было даже понятие "сетевой этикет". Начинался он на постсоветском пространстве с сети FidoNet (Фидонет или попросту Фидо). Поначалу она была вообще не "интернетной" а телефонной, но к 96-97 году, когда мы с мужем стали фидошниками, раздача уже происходила через интернет. В те годы он был не у всех, а у избранных. И в Фидо принимали не абы как, а по рекомендации: это была реально "сеть друзей". Помню, какие эхи (эко-конференции, аналоги тем на современных форумах) в те годы меня больше всего интересовали: кухонная, домашняя, медицинская, аквариумная и психологическая. Принцип работы был такой: подключаешься к интернету и скачиваешь всё новое, что написали в эхах. Отключаешься - читаешь написанное. Пишешь ответы, опять подключаешься к интернету и "заливаешь" их в сеть. По горячке и по запарке непросто было что-то написать, ибо интернет не всегда был в наличии: мы, к примеру, каким-то особым образом через сашину работу его получали, причём у них там фидошников было много, а линия для раздачи она, поэтому "в очередь, граждане, в очередь!"))) И между написанием ответа и его отправкой могло пройти приличное время - как раз, чтобы остыть, подумать, исправить или вовсе стереть ответ.

Но не только по этой причине люди обдумывали, что сказать и как спросить. А ещё и потому, что был в этой сети довольно строгий, но разумный сетевой этикет. Среди прочего он оговаривал какие-то общепринятые сокращения, англицизмы и аббевиатуры, которые оттуда, как я понимаю, перекочевали в более поздний инет и не все, увы, нынче их знают и понимают (сабж, девайс, топик-стартер - всё оттуда). Было там принято общаться на "ты" - это уравнивало всех со всеми и уменьшало дистанцию между участниками. Не было принято переходить на личности. Острые темы, приводящие к скандалам, были прописаны как нерекомендованные к дискутированию. А за порядком следили модераторы. Вот об одной аббревиатуре, которая есть и в современном инет-пространстве, я сегодня хочу немного рассказать. Это IMНO (или имхо).

Расшифровывается это как "In my humble opinion" (по моему скромному мнению). И, знаете, ведь были времена, когда "имхо" в конце текста означало реально "по моему скромному мнению", а не "по моему единственно правильному мнению" или, паче того, "по моему единственно правильному мнению, которое если кто не разделяет, тот идиот".
[...]
===============================================================================

--- GoldED+/W64-MSVC 1.1.5-b20170303
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 15:23. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot