![]() |
#1971
|
|||
|
|||
![]()
Alexander Hohryakov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Dec 23 16:12:06 по местному времени:
Здpавствуй, Vladimir! Суббота 02 Декабря 2023 16:07, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке area://starper.limited?msgid=2:6035/3.2+a1967f0b: VF>>> Вот да. Багрицкий, оказывается, не только "Валю" написал... AН>> Он и Бернса переводил. VF> О как, мы с ним коллеги, оказывается. Вроде, я уже рассказывал про VF> свой перевод "A Red, Red Rose" Бёрнса. Ага, помню, хоть и не наизусть. У Багрицкого есть ещё перевод "Весёлых нищих", в старшеклассном возрасте я зачитывался. AН>> Три короля из трех сторон Решили заодно: - Ты должен сгинуть, AН>> юный Джон Ячменное Зерно! Погибни, Джон, - в дыму, в пыли, Твоя AН>> судьба темна!.. И вот взрывают короли Могилу для зерна... VF> А ведь я вспомнил именно этот перевод. Но что его автор Багрицкий - не VF> знал. После "Смерти пионерки" не появляется желание знакомиться с этим автором. Мне повезло: я познакомился до. AН>> За что я не любил школьную литературу - там всё делалось с AН>> серьёзным выражением лица. VF> А я не любил, потому что там не было действительно интересных для VF> своего возраста произведений. Хоть бы какую-нибудь фантастику VF> включили. Про иностранную литературу вообще молчу. До сих пор помню, как удивлялся, увидев спектакль "Без вины виноватые" того самого Островского, который написал "Грозу" с лучами света в тёмном царстве. А Онегина перечитал, когда был взрослым - совсем другое дело! С уважением - Alexander --- - |
#1972
|
|||
|
|||
![]()
Vladimir Fyodorov написал(а) к Alexander Hohryakov в Dec 23 19:16:34 по местному времени:
Разнообразно приветствую! VF>> А ведь я вспомнил именно этот перевод. Но что его автор Багрицкий VF>> - не знал. AН> После "Смерти пионерки" не появляется желание знакомиться с этим AН> автором. Мне повезло: я познакомился до. Везунчик, да. AН> До сих пор помню, как удивлялся, увидев спектакль "Без вины AН> виноватые" того самого Островского, который написал "Грозу" с AН> лучами света в тёмном царстве. А Булгакова в моём детстве в школе вообще не упоминали. Хотя, тот же "Бег" вполне мог быть политкорректным. А, нет, вряд ли, там же белые показаны как живые нормальные люди... AН> А Онегина перечитал, когда был взрослым - совсем другое дело!, Вот "Онегин" на удивление мне и в школе хорошо зашёл. А если бы я тогда послушал Шаова ("я историю вам расскажу об одном пассажире"), то вообще был бы в восторге. -- Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр. ... Пропала несущая? Заплатите налоги! --- Нotdoged/2.13.5/Android |
#1973
|
|||
|
|||
![]()
Alexander Hohryakov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Dec 23 18:59:48 по местному времени:
Здpавствуй, Vladimir! Суббота 02 Декабря 2023 19:16, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке area://starper.limited?msgid=2:6035/3.2+f6e2dfae: VF>>> А ведь я вспомнил именно этот перевод. Но что его автор VF>>> Багрицкий - не знал. AН>> После "Смерти пионерки" не появляется желание знакомиться с этим AН>> автором. Мне повезло: я познакомился до. VF> Везунчик, да. Я хитрый: старался ознакомиться с писателем/произведением до того, как его начнут разбирать в школе по косточкам и как труп (что сделал - разъял, а что начинают делать?) AН>> До сих пор помню, как удивлялся, увидев спектакль "Без вины AН>> виноватые" того самого Островского, который написал "Грозу" с AН>> лучами света в тёмном царстве. VF> А Булгакова в моём детстве в школе вообще не упоминали. Хотя, тот же VF> "Бег" вполне мог быть политкорректным. А, нет, вряд ли, там же белые VF> показаны как живые нормальные люди... Сын проходил "Собачье сердце", я за него сочинение писал: некогда было парню. Его заподозрили, что он списывал с учебника. Я в тот учебник не заглядывал :-) AН>> А Онегина перечитал, когда был взрослым - совсем другое дело!, VF> Вот "Онегин" на удивление мне и в школе хорошо зашёл. А если бы я VF> тогда послушал Шаова ("я историю вам расскажу об одном пассажире"), то VF> вообще был бы в восторге. В тридцать-сорок лет Онегин воспринимается совсем не так, как в неполные осьмнадцать. Многое видишь, чего не замечал. А Шаова я не слушал, надо бы на досуге. Поставил в очередь. С уважением - Alexander --- - |