forum.wfido.ru  

Вернуться   forum.wfido.ru > Прочие эхи > RU.UNIX.BSD

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #11  
Старый 15.10.2024, 18:52
Eugene Grosbein
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: есть тут кто живой?

Eugene Grosbein написал(а) к Yuri Kosivtsov в Oct 24 21:38:28 по местному времени:

11 окт. 2024, пятница, в 19:23 NOVT, Yuri Kosivtsov написал(а):

YK> Сегодня вылезла еще одна проблема. Как я писал, я скопировал
YK> информацию на жесткий диск с установленной 14.1. Далее, вставил
YK> жесткий диск на место и загрузился с него. Пришлось кстати, после
YK> монтирования в восьмой freebsd запускать fsck_ffs
YK> Хотел перенести скопированное в другой каталог. Стандартно, через
YK> tar -cf ....| tar xpf
YK> Получил следующую кучу ошибок наподобие:
YK> './DOCUMENT/Oleg////PDF/b9912.pdf' to UTF-8: Can't translate pathname
YK> я понимаю, что или пути слишком длинные,

Нет.

YK> или проблема с русскими
YK> именами файлов, которые в совершенно разных кодировках были (больше
YK> всего в win1251 от самбы)

Да.

YK> и наверное между /// именно они. Но делать
YK> то что? Можно новую систему как-то научить русским именам файлов?

Правильный перенос данных с UFS это dump | restore

Eugene
--- slrn/1.0.3 (FreeBSD)
Ответить с цитированием
  #12  
Старый 16.10.2024, 12:01
Yuri Kosivtsov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию есть тут кто живой?

Yuri Kosivtsov написал(а) к eugen@grosbein.net в Oct 24 10:48:09 по местному времени:

Нi, eugen@grosbein.net

15 Oct 24, Eugene Grosbein wrote to Yuri Kosivtsov:

EG> Правильный перенос данных с UFS это dump | restore
Для пары каталогов?

Bye

---
Ответить с цитированием
  #13  
Старый 16.10.2024, 13:11
Alexey Khromov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию есть тут кто живой?

Alexey Khromov написал(а) к Yuri Kosivtsov в Oct 24 11:43:55 по местному времени:

Здраствуйте, Yuri!

16 окт 24 10:48, Yuri Kosivtsov -> eugen@grosbein.net:

EG>> Правильный перенос данных с UFS это dump | restore
YK> Для пары каталогов?

Для пары каталогов, корректно смонтированных (с нужным codepage), лучше использовать tar -zcp<далее по вкусу).
Я и целиком файловые системы тарю (cat /dev/FS | gzip -c - | tar | split). Но во фре есть снапшоты и они, ЕМНИП, в этом плане удобнее. Тот же дамп, вроде, через снапшот и работает.


Alexey Khromov
--- GoldED+/LNX 1.1.5-b20240309
Ответить с цитированием
  #14  
Старый 23.10.2024, 21:11
Eugene Grosbein
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: есть тут кто живой?

Eugene Grosbein написал(а) к Yuri Kosivtsov в Oct 24 23:51:19 по местному времени:

16 окт. 2024, среда, в 10:48 NOVT, Yuri Kosivtsov написал(а):

EG>> Правильный перенос данных с UFS это dump | restore
YK> Для пары каталогов?

При желании можно и для пары каталогов:

cd destination
dump -f- ... | restore -if -
> add dir1
> add dir2
> extract

Eugene
--
Поэты - страшные люди. У них все святое.
--- slrn/1.0.3 (FreeBSD)
Ответить с цитированием
  #15  
Старый 24.10.2024, 00:01
Yuri Kosivtsov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию есть тут кто живой?

Yuri Kosivtsov написал(а) к eugen@grosbein.net в Oct 24 22:06:18 по местному времени:

Нi, eugen@grosbein.net

23 Oct 24, Eugene Grosbein wrote to Yuri Kosivtsov:

EG> При желании можно и для пары каталогов:
EG> cd destination
EG> dump -f- ... | restore -if -
>> add dir1
>> add dir2
>> extract

Тогда еще вопрос. Как я понимаю, на четверке имена файлов не в юникоде,
консоль была cons25r, то есть koi-8. В 14.1 юникод.
Можно ли примонтировать два диска куда-нибудь (например в 8 или 9 версию),
чтобы при копировании/переносе правильно копировались имена файлов?
При монтировании fat или сидирома можно явно указать таблицу, можно
ли это сделать для ufs1 и ufs2 ? Ман по монтированию про это ничего
не рассказывает.
Я понимаю, что технически можно скопировать файлы по сети, например
тупо по ftp, каждый раз выбирая кодировку. Но это долго и как то
неправильно. Можно ли копировать "в пределах одного компа"?

Bye

---
Ответить с цитированием
  #16  
Старый 24.10.2024, 09:41
Eugene Grosbein
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: есть тут кто живой?

Eugene Grosbein написал(а) к Yuri Kosivtsov в Oct 24 12:26:50 по местному времени:

23 окт. 2024, среда, в 22:06 NOVT, Yuri Kosivtsov написал(а):

YK> Тогда еще вопрос. Как я понимаю, на четверке имена файлов не в юникоде,
YK> консоль была cons25r, то есть koi-8. В 14.1 юникод.

Неважно, какая консоль. На систему можно ходить по сети, вообще без консоли.
Неверно, что "в 14.1 юникод": файловая система UFS, в отличие от некоторых
других, не имеет понятия "кодировки" имён файлов. На UFS есть лишь
два недопустимых байта в именах файлов: десятичный код ASII 47,
так как это символ '/' - разделитель каталогов, и нулевой байт как
терминатор имен и путей в UFS. Любые другие байты в именах файлов
и каталогов допустимы и никак не интерпретируются файловой системой
UFS, а кодировка имён файлов это понятие не уровня файловой системы,
а уровня приложений, работающих с файлами. Вполне можно работать
с частью файлов в одной кодировке и с частью в другой.

Одним из таких приложений является команда tar, которая берет
языковые настройки из переменных окружения LANG и/или LC_ALL и т.п.

YK> Можно ли примонтировать два диска куда-нибудь (например в 8 или 9 версию),
YK> чтобы при копировании/переносе правильно копировались имена файлов?
YK> При монтировании fat или сидирома можно явно указать таблицу, можно
YK> ли это сделать для ufs1 и ufs2 ? Ман по монтированию про это ничего
YK> не рассказывает.

Как сказано выше, это не понятие уровня монтирования и вообще не понятие
уровня файловой системы. Есть команда env, которая позволяет делать так:

env LANG=ru_RU.KOI8-R tar ...

То есть, tar запустится с локалью KOI8-R.

Eugene
--
Научить не кланяться авторитетам, а исследовать их и сравнивать их поучения
с жизнью. Научить настороженно относиться к опыту бывалых людей, потому что
жизнь меняется необычайно быстро.
--- slrn/1.0.3 (FreeBSD)
Ответить с цитированием
  #17  
Старый 24.10.2024, 23:21
Yuri Kosivtsov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию есть тут кто живой?

Yuri Kosivtsov написал(а) к eugen@grosbein.net в Oct 24 21:43:42 по местному времени:

Нi, eugen@grosbein.net

24 Oct 24, Eugene Grosbein wrote to Yuri Kosivtsov:

EG> env LANG=ru_RU.KOI8-R tar ...
EG> То есть, tar запустится с локалью KOI8-R.
Спасибо. Более-менее понятно.

То есть если я на машине с локалью KOI8-R сделаю файл, например
tar -cfvz docs.tgz document
а потом его распакую на машине с другой локалью
tar xfz docs.tgz
то есть шанс, что русские имена файлов в полученном каталоге document
будут корректными?


Bye

---
Ответить с цитированием
  #18  
Старый Сегодня, 07:01
Eugene Grosbein
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: есть тут кто живой?

Eugene Grosbein написал(а) к Yuri Kosivtsov в Oct 24 09:38:46 по местному времени:

24 окт. 2024, четверг, в 21:43 NOVT, Yuri Kosivtsov написал(а):

EG>> env LANG=ru_RU.KOI8-R tar ...
EG>> То есть, tar запустится с локалью KOI8-R.
YK> Спасибо. Более-менее понятно.
YK> То есть если я на машине с локалью KOI8-R сделаю файл, например
YK> tar -cfvz docs.tgz document
YK> а потом его распакую на машине с другой локалью
YK> tar xfz docs.tgz
YK> то есть шанс, что русские имена файлов в полученном каталоге document
YK> будут корректными?

Это зависит, в частности, от формата созданного tar-файла,
ибо их множество не вполне совместимых. В man libarchive-formats
на поддерживаемых версиях дан список и особенности.

pax использует UTF-8 для кодирования имён файлов в архиве,
поэтому очень важно, чтобы при создании архива в формате pax
команда tar запускалась с той же локалью, в которой сохраняемые
файлы, так что она сможет без искажений перекодировать имена
из исходной кодировки в UTF-8.

Другие форматы могут сохранять имена "как есть" без преобразования
кодировки и без указания кодировки, так что для корректного
извлечения надо убедиться, что при распаковке не происходит попытки
перекодировки.

Кстати сказать, на современных версиях FreeBSD в качестве tar
в отличие от старых версий, где это был GNU tar, нынче используется
bsdtar, который является обёрткой над libarchive и поэтому умеет
создавать и распаковывать не только tar-файлы, но и архивы
других форматов. Например, он может создавать переносимые ZIP:

# tar --format zip --one-file-system \
--options compression-level=0,encryption,hdrcharset=UTF-8 \
-C / -cvf /var/tmp/archive.zip /

Такая команда создает ZIP-архив без сжатия, но со стандартным ZIP-шифрованием
(пароль спросит интерактивно), с указанной кодировкой имён файлов
и помещает в него содержимое корневой файловой системы,
но без примонтированных других файловых систем (точки монтирования сохранит).

(у InfoZIP, к примеру, нет аналога опции --one-file-system)

Eugene
--
В России каждый третий болеет СПИДом. Его зрачки расширены, веки красные,
и его всегда начинает ломать.
--- slrn/1.0.3 (FreeBSD)
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 18:29. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot