#11
|
|||
|
|||
Re: есть тут кто живой?
Eugene Grosbein написал(а) к Yuri Kosivtsov в Oct 24 21:38:28 по местному времени:
11 окт. 2024, пятница, в 19:23 NOVT, Yuri Kosivtsov написал(а): YK> Сегодня вылезла еще одна проблема. Как я писал, я скопировал YK> информацию на жесткий диск с установленной 14.1. Далее, вставил YK> жесткий диск на место и загрузился с него. Пришлось кстати, после YK> монтирования в восьмой freebsd запускать fsck_ffs YK> Хотел перенести скопированное в другой каталог. Стандартно, через YK> tar -cf ....| tar xpf YK> Получил следующую кучу ошибок наподобие: YK> './DOCUMENT/Oleg////PDF/b9912.pdf' to UTF-8: Can't translate pathname YK> я понимаю, что или пути слишком длинные, Нет. YK> или проблема с русскими YK> именами файлов, которые в совершенно разных кодировках были (больше YK> всего в win1251 от самбы) Да. YK> и наверное между /// именно они. Но делать YK> то что? Можно новую систему как-то научить русским именам файлов? Правильный перенос данных с UFS это dump | restore Eugene --- slrn/1.0.3 (FreeBSD) |
#12
|
|||
|
|||
есть тут кто живой?
Yuri Kosivtsov написал(а) к eugen@grosbein.net в Oct 24 10:48:09 по местному времени:
Нi, eugen@grosbein.net 15 Oct 24, Eugene Grosbein wrote to Yuri Kosivtsov: EG> Правильный перенос данных с UFS это dump | restore Для пары каталогов? Bye --- |
#13
|
|||
|
|||
есть тут кто живой?
Alexey Khromov написал(а) к Yuri Kosivtsov в Oct 24 11:43:55 по местному времени:
Здраствуйте, Yuri! 16 окт 24 10:48, Yuri Kosivtsov -> eugen@grosbein.net: EG>> Правильный перенос данных с UFS это dump | restore YK> Для пары каталогов? Для пары каталогов, корректно смонтированных (с нужным codepage), лучше использовать tar -zcp<далее по вкусу). Я и целиком файловые системы тарю (cat /dev/FS | gzip -c - | tar | split). Но во фре есть снапшоты и они, ЕМНИП, в этом плане удобнее. Тот же дамп, вроде, через снапшот и работает. Alexey Khromov --- GoldED+/LNX 1.1.5-b20240309 |