forum.wfido.ru  

Вернуться   forum.wfido.ru > Прочие эхи > STARPER.LIMITED

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #2751  
Старый Вчера, 15:41
Michael Olshevski
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Ремонт :-)

Michael Olshevski написал(а) к Alexander Hohryakov в Oct 24 15:25:54 по местному времени:

Пpивет, Alexander!

Monday 07 October 2024 18:32, Alexander Нohryakov wrote to Michael Olshevski:

AН>>> По-французски я не понимаю,
MO>> А она по-русски ни фига.
MO>> Но как прекрасна грудь её нагая,
MO>> Как нага прекрасная нога.
MO>> Городницкий рулит 8*)
AН> Я не понимаю по-французски.

Понимаю не по-французски я.

Мои наилучшие пожелания,
Michael.


--- GoldED+/W32 1.1.5-021109
Ответить с цитированием
  #2752  
Старый Вчера, 16:11
Vladimir Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Vladimir Fyodorov написал(а) к Alexander Hohryakov в Oct 24 14:47:22 по местному времени:

Разнообразно приветствую тебя, Alexander!

07 Октября 2024, Alexander Нohryakov писАл к Vladimir Fyodorov следующее:

AН> А мне помнилось, что я кому-то уже задавал этот вопрос, но где-то в
AН> другом месте. Но детектив хорош, его можно и дважды прочитать.

Согласен.

AН>>> Увидят - не покажется вам мало.
AН>>> Ведь есть места, где буквы Жэ и Мэ!
AН>>> Не надо, братцы, писать где попало.
AН>>> Не надо. Niemals, never and jamais.
VF>> Хорошо, но для меня сложновато.
AН> Что тут сложного, призыв пИсать в предназначенных для этого местах.

Много непонятных сходу слов...

VF>> А я из песни Александра Вертинского "Попугай Флобер"
AН> Тут "жамэ" без перевода, я его забыл. Слово, а не текст песни.

Зато много раз :)

AН> Попугаев я вижу каждый день. Кто-то когда-то привёз, они сбежали из
AН> клетки и расплодились. Летают по деревьям, орут дикими голосами.
AН> Только в клетках говорят попугаи.

Хорошая песня. Про попугаев вспомнилась одноимённая песня группы "Круиз".

https://youtu.be/zm65wCq2-nQ

Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр.
... Я вас не понима... Ах, это UU-coding ...
--- GoldED+/OSX 1.1.5-b20240309
Ответить с цитированием
  #2753  
Старый Вчера, 20:41
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Alexander Hohryakov написал(а) к Michael Olshevski в Oct 24 18:47:46 по местному времени:

Здpавствуй, Michael!

Вторник 08 Октября 2024 15:25, ты писал(а) мне:

AН>>>> По-французски я не понимаю,
MO>>> А она по-русски ни фига.
MO>>> Но как прекрасна грудь её нагая,
MO>>> Как нага прекрасная нога.
MO>>> Городницкий рулит 8*)
AН>> Я не понимаю по-французски.

MO> Понимаю не по-французски я.

Я рулю и рулит вся моя семья.


С уважением - Alexander
--- -.
Ответить с цитированием
  #2754  
Старый Вчера, 21:11
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Alexander Hohryakov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Oct 24 19:35:18 по местному времени:

Здpавствуй, Vladimir!

Вторник 08 Октября 2024 14:47, ты писал(а) мне:

AН>>>> Увидят - не покажется вам мало.
AН>>>> Ведь есть места, где буквы Жэ и Мэ!
AН>>>> Не надо, братцы, писать где попало.
AН>>>> Не надо. Niemals, never and jamais.
VF>>> Хорошо, но для меня сложновато.
AН>> Что тут сложного, призыв пИсать в предназначенных для этого
AН>> местах.

VF> Много непонятных сходу слов...

Это полезные слова. "Сын Жерома Дюкенуа" - не так грубо, как "зассанец".

AН>> Попугаев я вижу каждый день. Кто-то когда-то привёз, они сбежали
AН>> из клетки и расплодились. Летают по деревьям, орут дикими
AН>> голосами. Только в клетках говорят попугаи.

VF> Хорошая песня. Про попугаев вспомнилась одноимённая песня группы
VF> "Круиз".

"Как нам быть, если мы потеряем попугая" в сочетании с попугаем, повторяющим ЖМ, напомнили "Дорогую пропажу" Вертинского.
https://youtu.be/BcWw1sDZ1ns


С уважением - Alexander
--- -.
Ответить с цитированием
  #2755  
Старый Сегодня, 16:11
Vladimir Fyodorov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Vladimir Fyodorov написал(а) к Alexander Hohryakov в Oct 24 14:54:13 по местному времени:

Разнообразно приветствую тебя, Alexander!

08 Октября 2024, Alexander Нohryakov писАл к Vladimir Fyodorov следующее:

AН> "Как нам быть, если мы потеряем попугая" в сочетании с попугаем,
AН> повторяющим ЖМ, напомнили "Дорогую пропажу" Вертинского.

Грустный романс напомнил одно из любимых стихотворений Вадима Шефнера. Когда-то я добавил к нему пару куплетов, сочинил музыку и с успехом исполнял песню под гитару. Правда, это был не романс, а скорее, бардовский шансон.

===
Вадим Шефнер

А в старом парке листья жгут...

А в старом парке листья жгут,
Он в сизой дымке весь.
Там листья жгут и счастья ждут,
Как будто счастье есть.

Но счастье выпито до дна
И сожжено дотла, -
А ты, как ночь, была темна,
Как зарево - светла.

Я все дороги обойду,
Где не видать ни зги,
Я буду звать тебя в бреду:
"Вернись - и снова лги.

Вернись, вернись туда, где ждут,
Скажи, что счастье - есть".

А в старом парке листья жгут,
Он в сизой дымке весь...

Август 1945
===

Источник: https://poemata.ru/poets/shefner-vad...-listya-zhgut/

Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр.
... Руки мой пеpед Виндой
--- GoldED+/OSX 1.1.5-b20240309
Ответить с цитированием
  #2756  
Старый Сегодня, 20:41
Alexander Hohryakov
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Ремонт :-)

Alexander Hohryakov написал(а) к Vladimir Fyodorov в Oct 24 19:28:08 по местному времени:

Здpавствуй, Vladimir!

Среда 09 Октября 2024 14:54, ты писал(а) мне:

VF> Грустный романс напомнил одно из любимых стихотворений Вадима Шефнера.

Одно из моих любимых тоже.

VF> Когда-то я добавил к нему пару куплетов,

И тоже потерял???

VF> сочинил музыку и с успехом
VF> исполнял песню под гитару. Правда, это был не романс, а скорее,
VF> бардовский шансон.

Листья жгут напомнило листья жгут. От Боярского, когда-то звучало отовсюду.
https://youtu.be/yyiMmQpieGQ


С уважением - Alexander
--- -.
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 23:28. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot