Re: Русский Doom v1.0
Andrey Lappo написал(а) к Alexander Morozov в Sep 16 14:27:37 по местному времени:
Нello, Alexander!
AM> On 9/28/16 23:18 you wrote:
AL>> "Проект основан на порте Chocolate Doom 2.2.1 за авторством Саймона Говарда (Simon Нoward) (...) Автор проекта русского перевода: Юлиан Нечаевский.
AM> Посмотрел. Круто! Правда, жаль, что поддерживается только порт Chocolate Doom.
С другой стороны, дядька поставил себе правильные ограничения: сделать именно полный текстовой перевод и именно оригинальной игры, а не ее мод, рескин, ремейк, или порт. Он умудрился перевести все (!) тексты, включая все заставки и сопроводиловку, оставив все максимально похожим на оригинал. Лучшие вещи рождаются в условиях намеренных ограничений.
AM> Если я ничего не путаю, то я был знаком с автором. Это же Andrew Shepard. Мы очень весело тусили с ним и остальными участниками тогдашнего клана LeD.
Именно так, о чем и было написано в первом сообщении:
AL> Юлиан Нечаевский, в те года известный под псевдонимом "Andrew SheparD"
---
Regards,
Andrey Lappo
mailto:2:5020/2141.44@fidonet
--- wfido
|